VN520


              

受人之託, 忠人之事

Phiên âm : shòu rén zhī tuō zhōng rén zhī shì.

Hán Việt : thụ nhân chi thác, trung nhân chi sự.

Thuần Việt : .

Đồng nghĩa : , .

Trái nghĩa : , .

(諺語)一旦接受他人的請託, 就該盡全力把事情做好。例受人之託, 忠人之事, 這件事無論如何, 我都會盡力完成。
(諺語)一旦接受他人的請託, 就該盡全力把事情做好。《警世通言.卷三四.王嬌鸞百年長恨》:「孫九受人之託, 忠人之事, 伺候到次早, 纔覷個方便, 寄得此詩於明霞。」


Xem tất cả...